-
1 parete del foro
-
2 parete
(f)1. ( внутренняя) стена; перегородка2. стенка (напр. сосуда)3. гидр. стенка2. железобетонная стенкаparete in cemento armato — 1. железобетонная стена
— parete a reticolare -
3 apertura
f openingphotography apertureapertura di credito loan agreementapertura alare wingspan* * *apertura s.f.1 opening: apertura di una porta, opening of a door; apertura del Parlamento, opening of Parliament; conferenza, cerimonia, discorso di apertura, opening lecture, ceremony, speech // (zool.) apertura alare, wingspan (o wingspread); (aer.) (wing)span// ore di apertura, (di negozio ecc.) business hours; ( di museo) visiting hours // (pol.) apertura a sinistra, opening to the left // apertura della caccia, the first day of the shooting season // apertura delle ostilità, outbreak of hostilities3 ( spacco, foro) opening, aperture; ( di una grotta) mouth; ( in una siepe) gap, break; ( di macchina automatica) slot; praticare un'apertura nella porta, to cut a hole in the door4 ( di mente) broadmindedness5 (banca) opening: apertura di un conto, opening of an account; apertura di credito, opening of credit (o credit opening); apertura di credito allo scoperto, overdraft (facility) (o loan on overdraft) // (comm.) l'apertura di nuovi mercati, the opening up of new markets.7 (mus.) ouverture8 (fot.) aperture9 (fis.) aperture.* * *[aper'tura]sostantivo femminile1) (l'aprire) (di pacco, porta, conto corrente) openingapertura del testamento — dir. reading of the will
2) (fenditura) (di parete, porta) crack, slit; (per aria, gas) inlet, outlet; (di borsa, sacco) opening3) (inizio) (di stagione di caccia, campagna elettorale, procedura) opening; (di inchiesta) setting up4) (inaugurazione) (di locale) openingd'apertura — [cerimonia, discorso] opening
5) (al pubblico) openingorario di apertura — opening hours; (di museo) visiting hours; (di negozio) business hours
6) fig.apertura (mentale) — openness, open-mindedness
7) fot. aperture•* * *apertura/aper'tura/sostantivo f.1 (l'aprire) (di pacco, porta, conto corrente) opening; apertura del testamento dir. reading of the will2 (fenditura) (di parete, porta) crack, slit; (per aria, gas) inlet, outlet; (di borsa, sacco) opening; lattina con apertura a strappo ring-pull can3 (inizio) (di stagione di caccia, campagna elettorale, procedura) opening; (di inchiesta) setting up; apertura delle scuole start of the school year; apertura delle ostilità outbreak of hostilities4 (inaugurazione) (di locale) opening; d'apertura [cerimonia, discorso] opening5 (al pubblico) opening; orario di apertura opening hours; (di museo) visiting hours; (di negozio) business hours6 fig. apertura (mentale) openness, open-mindedness7 fot. apertureapertura alare wingspan. -
4 buco
m (pl -chi) holebuco dell'ozono hole in the ozone layerbuco nero black hole* * *buco s.m.1 hole; ( apertura) opening, aperture: un buco nella scarpa, a hole in a shoe; un buco in una parete, a hole in a wall; fare un buco in qlco., to make a hole in sthg. // buco della chiave, keyhole; chiudere, tappare un buco, to stop a hole; (fig.) to pay off a debt // fare un buco nell'acqua, to fail (o to flop) // non cavare un ragno da un buco, to be on a hiding to nothing // (fis., astr.) buco nero, black hole2 (fig.) ( luogo piccolo) cubbyhole; ( nascondiglio) hidey-hole: ha un buco vicino all'Università, he lives in a hole near the University // non c'era un buco per parcheggiare, there wasn't a parking place anywhere* * *I1) (foro) holetappare un buco — to fill a hole, to plug a gap; fig. to step into the breach
3) colloq. (tempo libero) gap, slot, window; scol. free period4) colloq. (luogo angusto) hole, dump5) gerg. (di eroina) fix, hit, shot•buco del culo — arsehole BE, asshole AE
••IInon cavare un ragno da un buco — = to get nowhere
* * *buco1pl. - chi /'buko, ki/sostantivo m.1 (foro) hole; tappare un buco to fill a hole, to plug a gap; fig. to step into the breach; farsi fare i -chi alle orecchie to have one's ears pierced4 colloq. (luogo angusto) hole, dump5 gerg. (di eroina) fix, hit, shotfare un buco nell'acqua to draw a blank; non cavare un ragno da un buco = to get nowhere; avere un buco allo stomaco to have the munchies\————————buco2pl. - chi /'buko, ki/region. scol. gerg. ora -a free period. -
5 ♦ ice
♦ ice /aɪs/A n.1 [u] ghiaccio: ice bucket, secchiello per il ghiaccio; My hands were like ice, avevo le mani di ghiaccioB a. attr.● ( alpinismo) ice axe, piccozza (da ghiaccio) □ (geogr.) the ice barrier, la barriera dei ghiacci □ ice beer, birra che è stata congelata durante la fabbricazione ( per aumentarne il contenuto alcolico) □ ice-boat ► iceboat □ ice-bound, bloccato (o imprigionato) dai ghiacci; ostruito dal ghiaccio; ( di lago, ecc.) completamente ghiacciato □ (geogr.) ice cap, calotta glaciale □ ( un tempo) ice-chest, ghiacciaia ( il mobile) □ ice-cold, ghiacciato, ghiaccio, gelato, freddissimo; (fig.) gelido, glaciale: an ice-cold beer, una birra ghiacciata; ice-cold hands, mani ghiacce □ ice cream ► ice-cream □ ice cube, cubetto di ghiaccio □ ( sport) ice dancing, danza sul ghiaccio ( con i pattini) □ (geogr.) ice-fall, falda ghiacciata; vedretta □ (geogr.) ice field, campo di ghiaccio; ( anche) banchisa □ ice-fishing, pesca attraverso un foro aperto nel ghiaccio □ (naut.) ice floe, blocco di ghiaccio galleggiante □ (geogr.) ice foot, «ice-foot»; piattaforma di ghiaccio □ ice-free, libero (o sgombro) da ghiaccio (o dai ghiacci) □ ( sport) ice hockey, hockey su ghiaccio □ ice house, ghiacciaia ( costruita sottoterra) □ (alim.) ice lolly, ghiacciolo □ ice-machine, macchina per fare il ghiaccio □ ice needle, ago di ghiaccio □ ice-out, disgelo ( di un fiume e sim.) □ ice pack, borsa del ghiaccio; (geogr.) pack, banchisa □ ice pail, secchiello del ghiaccio □ ice plant, (ind.) fabbrica del ghiaccio; (bot., Mesembryanthemum cristallinum), erba cristallina; erba diacciola □ (fis.) ice point, temperatura del ghiaccio fondente □ ( sport) ice race, corsa ( in motocicletta o in macchina) sul ghiaccio □ ice-rink, pista di ghiaccio; pattinatoio □ ice-run, (geogr.) disgelo, deflusso glaciale; ( sport) pista per toboga □ (geogr.) ice sheet, coltre glaciale □ ice show, rivista sul ghiaccio ( spettacolo artistico) □ ice skate, pattino da ghiaccio □ ( sport) ice-skater, pattinatore (su ghiaccio) □ ( sport) ice-skating, pattinaggio su ghiaccio □ (geogr.) ice stream, corrente di ghiaccio □ ice tongs, mollette per il ghiaccio □ (geogr.) ice tongue, lingua glaciale □ ice-wall, parete di ghiaccio □ ice water, acqua ghiacciata ( da bere) □ ( sport) ice yacht, slitta a vela □ ( sport) ice-yachting, sport della slitta a vela □ (fig.) to break the ice, rompere il ghiaccio □ (fig.) to cut no ice with sb., lasciare q. indifferente; non fare nessun effetto su q.; non fare né caldo né freddo a q. □ on ice, in ghiaccio; sul ghiaccio; (fig. fam.) da parte, in sospeso; (pop.) al fresco, in gattabuia: Keep the drinks on ice!, tieni in ghiaccio le bibite!; My plan was put on ice, il mio progetto è stato messo da parte (o è stato congelato) □ (fig.) to be ( skating) on thin ice, trovarsi in una situazione rischiosa; camminare sul filo del rasoio (fig.).(to) ice /aɪs/A v. t.1 ghiacciare; congelare2 coprire di ghiaccio; mettere in ghiaccioB v. i.1 ( spesso to ice up, to ice over) ghiacciare; gelare: The lake had iced over, il lago si era gelato2 ghiacciarsi; ricoprirsi di ghiaccio● to be icing, ( di bevanda) essere in ghiaccio (o in frigo); (fig.) essere in preparazione □ ( di una persona) to be iced in, essere bloccato dal ghiaccio.
См. также в других словарях:
Liste der pompejianischen Gebäude — Die folgende Tabelle führt die Namen bekannter Gebäude in Pompeji auf. Spalte 1 enthält den in der wissenschaftlichen Literatur meist verwendeten italienischen Namen (Casa di/dei usw. ist bei der alphabetischen Einordnung übergangen), Spalte 2… … Deutsch Wikipedia
Liste von Gebäuden in Pompeji — Die folgende Tabelle führt die Namen bekannter Gebäude in Pompeji auf. Spalte 1 enthält den in der wissenschaftlichen Literatur meist verwendeten italienischen Namen (Casa di/dei usw. ist bei der alphabetischen Einordnung übergangen), Spalte 2… … Deutsch Wikipedia
Eonaviego — Gallego asturiano Hablado en País: España Región: Principado de Asturias Comarca: Eo Navia … Wikipedia Español
occhio — {{hw}}{{occhio}}{{/hw}}s. m. 1 Organo della vista, diversamente complesso e strutturato negli Invertebrati e nei Vertebrati, costituito nell uomo da una formazione sferoidale contenuta in ognuna delle due cavità orbitarie del cranio | (fig.)… … Enciclopedia di italiano
passare — [lat. passare, der. di passus us passo ]. ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [andare da un punto a un altro muovendosi attraverso uno spazio, spesso con la prep. per : p. per la strada principale ] ▶◀ attraversare (∅), circolare, percorrere (∅),… … Enciclopedia Italiana